Ante
el empleo creciente del verbo aperturar en el lenguaje de los bancos, la
Fundación del Español Urgente advierte de que es incorrecto.
Sin embargo, el verbo relacionado con apertura es
abrir, y por eso conviene evitar aperturar, ya que, como decía Fernando Lázaro
Carreter: «Aperturado el camino, nada impide que lecturar sustituya a leer, baraturar
a abaratar y licenciaturarse a
licenciarse».
Este verbo se ha
puesto de moda en el lenguaje bancario: «aperturar una cuenta bancaria», y se
ha extendido a otros campos: «aperturar procedimientos judiciales», «aperturar
nuevos negocios a nivel nacional» o «aperturar oficinas». En todos esos casos
lo apropiado es emplear el verbo «abrir».
La
Fundéu BBVA de acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas considera
necesario avisar de que el verbo aperturar no es correcto en español y, por lo
tanto, su uso no está justificado y debe evitarse.
La
Fundéu BBVA de acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas considera
necesario avisar de que el verbo aperturar no es correcto en español y, por lo
tanto, su uso no está justificado y debe evitarse.
Por
lo tanto, tampoco son correctas las variantes: aperturaré,
aperturadas, aperturado, aperturando, apresturaste...; es decir, por no ser un
verbo, no puede conjugarse.
Mucho menos debe confundirse abertura con su parónimo obertura, que, según Drae,
es la 'pieza con que se abre una obra musical'. Haz clic aquí y revisa
la diferencia entre abertura y apertura
Con información de Cámara Vigo
No hay comentarios:
Publicar un comentario